|
| | |
Auteur | Message |
---|
Montainer Fondateur
17431 En paix
| Sujet: Re: Français de Suisse Mer 31 Mai 2006 - 23:15 | |
| "T'es roillé ou bien? Arrête de roiller sur cette porte, sinon il va roiller ce soir !"Fichtre, c'est corsé là. "T'es malade ou quoi ? Arrête de tapper sur cette porte, sinon il va partir ce soir !"Finalement, j'ai fais dans le logique. Je ne dois pas être loin de la solution. Non ? C'est le fait que tu ais dis que vous dites "ou bien" souvent. Sinon, ce "ou bien" me génait beaucoup. Mais le verbe, a plusieurs signification à ce point ? C'est possible ça ? "Plus l’effondrement d’un empire est proche, plus ses lois sont folles" (Marcus Tullius Cicero - Homme d'État romain, avocat et écrivain latin 106 av. JC - 43 av. JC) "Tant que les lapins n’auront pas d’historiens, l’histoire sera racontée par les chasseurs" (Howard Zinn - Historien et politologue américain 1922-2010) "En ces temps d'imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire" (George Orwell - Ecrivain britannique 1903 -1950) "Il est plus facile de tromper les gens que de les convaincre qu'ils ont été trompés" (Mark Twain - Ecrivain et humoriste américain 1835 -1910) |
| |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Mer 31 Mai 2006 - 23:38 | |
| Je dit BRAVO à Montainer pour les deux premiers "Roiller" !! "T'es malade ou quoi ? Arrête de tapper sur cette porte, sinon il va roiller ce soir !"Le troisième est un peu plus difficile, surtout que dans le contexte de la phrase, ça n'a pas grand chose à voir... En même temps, mettre trois roiller dans une phrase sensée, il faut le faire quand même... Prends plutôt la phrase toute seule : "Il va roiller ce soir !"En tout cas, je suis content que tu ait autant accroché que ça à mes phrases suisse ! C'est génial ! Et pour répondre plus précisément à j.charr un peu plus tôt qui disait : - Citation :
- Si les mots que tu utilises dans tes messages sont dans le vocabulaire courant des suisses francophones, je crie bravo car en France nous ne parlerons bientôt plus que le parisien de la télé. Il y a bien des patois, mais plus personne ne les pratique.
Je t'assure que toute les phrases que je te dis font partie du vocabulaire très courant des suisses ! A tel point que nous sommes tous vraiment très étonnés que vous, les français, ne connaissez pas ces mots pourtant très courant !!! Je savais que quelques mots était typiquement suisses tels que : Panosse, poutser, roiller, etc... Mais j'ignorait totalement qu'un français ne sache pas ce que veut dire quelques mots. Les plus flagrant à mon goût sont: une pive, une chiclette, une crousille, un cornet, s'encoubler, un signofil, un carrousel, un natel et bien d'autres !!! J'en ai parlé un peu à ma famille et il ont été aussi étonné que moi ! A y réfléchir, c'est vrai qu'on entend jamais sur les chaînes françaises (qu'on regarde bien plus que les suisses, je vous l'avoue....) prononcer ces mots !!!! Mais je tiens aussi à préciser aussi une chose : Même si ces mots vous paraissent comme du patois, on parle tout à fait normalement avec pas beaucoup d'accent ! (Peut-être juste dans les bons paysans vaudois etc...) En tout cas moins que l'accent marseillais ! Que je trouve très joli d'ailleurs soi dit en passant ! Voila, voila... |
| |
| | Montainer Fondateur
17431 En paix
| Sujet: Re: Français de Suisse Jeu 1 Juin 2006 - 17:29 | |
| Bon alors voyons ça !!!
"T'es malade ou quoi ? Arrête de tapper sur cette porte, sinon il va danser ce soir !" "Plus l’effondrement d’un empire est proche, plus ses lois sont folles" (Marcus Tullius Cicero - Homme d'État romain, avocat et écrivain latin 106 av. JC - 43 av. JC) "Tant que les lapins n’auront pas d’historiens, l’histoire sera racontée par les chasseurs" (Howard Zinn - Historien et politologue américain 1922-2010) "En ces temps d'imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire" (George Orwell - Ecrivain britannique 1903 -1950) "Il est plus facile de tromper les gens que de les convaincre qu'ils ont été trompés" (Mark Twain - Ecrivain et humoriste américain 1835 -1910) |
| |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Jeu 1 Juin 2006 - 17:43 | |
| Non toujours pas... Pour t'aider, un mot dérivé du verbe roiller existe (comme par ex. fuir --> La fuite ). C'est : la roille. On peut l'utiliser par exemple dans cette phrase : " Quelle roille ce soir !" Bonne chance ! |
| |
| | Montainer Fondateur
17431 En paix
| | |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 2 Juin 2006 - 0:14 | |
| Non, ce n'est toujours pas ça... fuir, fuite c'était seulement un exemple !!! Roiller n'a rien à voir avec le fait de partir...
Une autre application de "roiller" :
"Il va roiller ce soir !" "Quelle roille ce soir !" "Chez moi, il a roillé il y a quelques heures..." (Et c'est vrai en plus) |
| |
| | Montainer Fondateur
17431 En paix
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 2 Juin 2006 - 0:22 | |
| J'ai cru que c'était partie. "Quelle partie ce soir !!!" Donc j'en ai conclus partir. Bon ben cette fois-ci j'ai compris. "T'es malade ou quoi ? Arrête de tapper sur cette porte, sinon il va pleuvoir ce soir !" Si chez toi il pleut, chez moi il fait très chaud. "Plus l’effondrement d’un empire est proche, plus ses lois sont folles" (Marcus Tullius Cicero - Homme d'État romain, avocat et écrivain latin 106 av. JC - 43 av. JC) "Tant que les lapins n’auront pas d’historiens, l’histoire sera racontée par les chasseurs" (Howard Zinn - Historien et politologue américain 1922-2010) "En ces temps d'imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire" (George Orwell - Ecrivain britannique 1903 -1950) "Il est plus facile de tromper les gens que de les convaincre qu'ils ont été trompés" (Mark Twain - Ecrivain et humoriste américain 1835 -1910) |
| |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 2 Juin 2006 - 0:36 | |
| Voila !!! Super ! C'est vrai que la phrase n'est pas trop sensée mais bon...
Eh oui, il a plu un peu il y a quelques heures.
Et en plus, ici il fait 10°C en dessous de la moyenne saisonnière (environ une dizaine de °C) et en plus y'a du vent froid (la bise chez nous, comme le mistral chez vous). Quand on souffle, y'a de la buée que sort de la bouche ! On a jamais vu ça un début de mois de juin !!!!! Vous avez du bol qu'il fasse chaud chez vous !
Allez, une prochaine phrase :
"Je vais baster là, et me diriger vers mon duvet !"
Bonne nuit ! |
| |
| | Invité Invité
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 2 Juin 2006 - 8:39 | |
| Gloups, dire que j'ai failli aller à Lausanne ce WE. C'est que j'ai remisé mes tenues hiver, moi. Et dire qu'en été, il va y faire chaud et étouffant.
Alors, pour "Je vais baster là, et me diriger vers mon duvet !". Je proporpose : "Je vais m'arrêter là, et me diriger vers mon lit !". |
| |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 2 Juin 2006 - 11:48 | |
| Presque !
Baster = Arrêter, abandonner, .... ça c'est bon !
Par contre duvet ne vuet pas dire lit, mais c'est vraiment très proche de la réponse ! |
| |
| | Beatriz Globe-Surfeur "Or" (niv 4)
4819 40 Gouvieux (60)/Nancy (54) / St Ouen (80) Ingénieur-Maître en Géographie musique, géographie, sports, danse, lecture, ciné, laser quest
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 2 Juin 2006 - 18:03 | |
| Je vais m'arrêter là et me diriger vers mon canapé. |
| |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 2 Juin 2006 - 21:07 | |
| Non toujours pas... mais bien essayé ybu51 était plus proche de la réponse, le duvet est dans le lit... |
| |
| | Invité Invité
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 2 Juin 2006 - 21:12 | |
| Ah ben oui mais là non. Duvet = canard. Je suis du Sud-Ouest, où on cause comme en Suisse romande. Et en plus j'ai faim. Donc : "Je vais m'arrêter là et me diriger vers mon confit de canard." :geek: :Vilain: :albino: |
| |
| | Montainer Fondateur
17431 En paix
| | |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Lun 5 Juin 2006 - 15:09 | |
| Non, pas vraiment... Le duvet est dans le lit ! |
| |
| | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Français de Suisse | |
| |
| |
| | |
| |
| | |
| |