|
| | |
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 19:02 | |
| A mon avis, quelques décis de fendant expliquent ton égarement, Montainer. |
| |
| | Montainer Fondateur
17431 En paix
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 20:46 | |
| J'adore ce language. Je me régale. Alors "Dans mon galetas, je me suis encoublé sur ma crousille"Galetas, c'est pas grenier ? Encoublé, peut-être écroulé. Crousille, je ne vois pas. "Dans mon grenier, je me suis écroulé sur ma cousine" Oui bof, je sais, je fais ce que je peux. "Plus l’effondrement d’un empire est proche, plus ses lois sont folles" (Marcus Tullius Cicero - Homme d'État romain, avocat et écrivain latin 106 av. JC - 43 av. JC) "Tant que les lapins n’auront pas d’historiens, l’histoire sera racontée par les chasseurs" (Howard Zinn - Historien et politologue américain 1922-2010) "En ces temps d'imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire" (George Orwell - Ecrivain britannique 1903 -1950) "Il est plus facile de tromper les gens que de les convaincre qu'ils ont été trompés" (Mark Twain - Ecrivain et humoriste américain 1835 -1910) |
| |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 21:05 | |
| Grenier = Galetas, ça c'est super ! C'est ça ! Encoublé, tu est très proche avec "écroulé" mais ce n'est pas encore ça... et cousine pour "crousille", ce n'est pas vraiment ça.. Mais très bien essayé ! |
| |
| | Invité Invité
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 21:07 | |
| Et dire qu'on dit qu'on cause français en Suisse. Les gens disent vraiment n'importe quoi. Alors, pour moi le galetas, c'est le lit. Par contre, encoublé, largué je suis. Je vais dire effondré. Et pour la crousille, va pour la couverture. Et, comme des fois, il ne fait pas chaud dans le canton de Vaud. "Dans mon lit, je me suis effondré sur ma couverture."Mouais, bof, pas terrible. |
| |
| | Montainer Fondateur
17431 En paix
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 21:20 | |
| Non galetas, c'est pas lit , c'est grenier !!! Relis plus haut !!! On dit galetas chez moi aussi. "Plus l’effondrement d’un empire est proche, plus ses lois sont folles" (Marcus Tullius Cicero - Homme d'État romain, avocat et écrivain latin 106 av. JC - 43 av. JC) "Tant que les lapins n’auront pas d’historiens, l’histoire sera racontée par les chasseurs" (Howard Zinn - Historien et politologue américain 1922-2010) "En ces temps d'imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire" (George Orwell - Ecrivain britannique 1903 -1950) "Il est plus facile de tromper les gens que de les convaincre qu'ils ont été trompés" (Mark Twain - Ecrivain et humoriste américain 1835 -1910) |
| |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 21:28 | |
| Oui galetas veut dire lit... Mais pour s'encoubler vous êtes vraiment très proche avec effondrer...
La signification exacte est est fait "trébucher".
Mais crousille n'est pas couverture...
Ca donne "Dans mon grenier, j'ai trébuché sur ma crousille"
Bon, ça se peut, mais ça n'a pas beaucoup de sens... en même temps mettre trois mots suisses dans une phrase sensée, pas facile !
Reste à trouver crousille |
| |
| | Montainer Fondateur
17431 En paix
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 21:43 | |
| N'empêche que "dans le grenier j'ai vraiment trébuché sur ma cousine". Bon là je sèche. Ca se trouve obligatoirement dans un grenier ? "Plus l’effondrement d’un empire est proche, plus ses lois sont folles" (Marcus Tullius Cicero - Homme d'État romain, avocat et écrivain latin 106 av. JC - 43 av. JC) "Tant que les lapins n’auront pas d’historiens, l’histoire sera racontée par les chasseurs" (Howard Zinn - Historien et politologue américain 1922-2010) "En ces temps d'imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire" (George Orwell - Ecrivain britannique 1903 -1950) "Il est plus facile de tromper les gens que de les convaincre qu'ils ont été trompés" (Mark Twain - Ecrivain et humoriste américain 1835 -1910) |
| |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 21:46 | |
| Non justement, c'est pas forcément dans un grenier. Mais c'est un objet. Que l'on cache de préférance aux yeux des curieux et des voleurs... |
| |
| | Montainer Fondateur
17431 En paix
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 21:49 | |
| Aux yeux des curieux et des voleurs ? Donc ça a une valeur, financière ou alors sentimentale. "Plus l’effondrement d’un empire est proche, plus ses lois sont folles" (Marcus Tullius Cicero - Homme d'État romain, avocat et écrivain latin 106 av. JC - 43 av. JC) "Tant que les lapins n’auront pas d’historiens, l’histoire sera racontée par les chasseurs" (Howard Zinn - Historien et politologue américain 1922-2010) "En ces temps d'imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire" (George Orwell - Ecrivain britannique 1903 -1950) "Il est plus facile de tromper les gens que de les convaincre qu'ils ont été trompés" (Mark Twain - Ecrivain et humoriste américain 1835 -1910) |
| |
| | Montainer Fondateur
17431 En paix
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 21:53 | |
| J'ai pensé à un tableau ou un coffre-fort, des bijoux !!! Mais c'est pas ça. Mais par rapport à crousille, ce doit être un nom féminin.
Béatriz est dans le coin. Peut-être a-t-elle une idée ? "Plus l’effondrement d’un empire est proche, plus ses lois sont folles" (Marcus Tullius Cicero - Homme d'État romain, avocat et écrivain latin 106 av. JC - 43 av. JC) "Tant que les lapins n’auront pas d’historiens, l’histoire sera racontée par les chasseurs" (Howard Zinn - Historien et politologue américain 1922-2010) "En ces temps d'imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire" (George Orwell - Ecrivain britannique 1903 -1950) "Il est plus facile de tromper les gens que de les convaincre qu'ils ont été trompés" (Mark Twain - Ecrivain et humoriste américain 1835 -1910) |
| |
| | j.charr Globe-Surfeur "Or" (niv 6)
7084 Les Sables d'Olonne
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 22:04 | |
| Bon tu mets tes cent sous dans ta crousille et va voir avant que je me monte le bobéchon. de l'air! |
| |
| | Montainer Fondateur
17431 En paix
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 22:14 | |
| Je crois avoir compris. Merci j.charr. C'est porte-monnaie ou tirelire.
"Dans le grenier, j'ai trébuché sur ma tirelire". :cheers:
Merci j.charr si c'est bien ça !!!
Ca veut dire quoi bobéchon ? "Plus l’effondrement d’un empire est proche, plus ses lois sont folles" (Marcus Tullius Cicero - Homme d'État romain, avocat et écrivain latin 106 av. JC - 43 av. JC) "Tant que les lapins n’auront pas d’historiens, l’histoire sera racontée par les chasseurs" (Howard Zinn - Historien et politologue américain 1922-2010) "En ces temps d'imposture universelle, dire la vérité est un acte révolutionnaire" (George Orwell - Ecrivain britannique 1903 -1950) "Il est plus facile de tromper les gens que de les convaincre qu'ils ont été trompés" (Mark Twain - Ecrivain et humoriste américain 1835 -1910) |
| |
| | j.charr Globe-Surfeur "Or" (niv 6)
7084 Les Sables d'Olonne
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 22:19 | |
| J'attendais Freeze, il est peut être parti aux cacatieres! Oui c'est comme ça en suisse. Il parait même que la chanson j'ai du bon tabac dans ma tabatiere est version édulcorée d'un vielle chanson Suisse |
| |
| | j.charr Globe-Surfeur "Or" (niv 6)
7084 Les Sables d'Olonne
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 22:21 | |
| |
| |
| | Freeze Globe-surfeur "Or"
1623 36 Lausanne, Suisse Etudiant
| Sujet: Re: Français de Suisse Ven 26 Mai 2006, 22:30 | |
| Oui c'est bien ça ! Bravo à vous deux !
"Dans le galetas, je me suis encoublé sur ma crousille" --> "Dans le grenier, j'ai trébuché sur ma tirelire"
Suivant :
"il faut poutser le cagibi avec une panosse et une patte"
4 mots suisses dans la phrase, la je fais plus fort !!! |
| |
| | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Français de Suisse | |
| |
| |
| | |
| |
| | |
| |